====== Technicky list ====== ====== Teplotný prevodník typu S1AT ====== ===== Technicke podmienky a pripojenie ===== Tieto technické podmienky platia pre teplotne prevodníky systému SENTRY typu S1AT. Stanovujú spôsob obsluh a dalsie obsahujú základné informácie. ==== Nazvoslovie ==== Systém SENTRY je telemetricky komunikačný systém určený na bezdrôtový prenos nameraných údajov s meracieho prevodníka. Teplotny prevodník S1AT je prevodník teploty kompatibilný so systémom SENTRY. Bezdrôtová komunikácia je určená na prenos nameraných údajov z meracieho prevodníka pomocou bezdrôtových komunikačných technológii NB-IoT, Sigfox, WiFi, LoRaWAN, Bluetooth alebo XBee. Vyhotovenie do potenciálne výbušnej atmosféry je také vyhotovenie prevodníka, pri ktorom boli pri návrhu a konštrukcii zohľadnené požiadavky pre použitie v prostredí potenciálne výbušnej atmosféry. ==== Popis funkcnosti ==== === Použitie a princíp činnosti prevodníka === Vo všeobecnosti je teplotny prevodník typu S1AT určený na meranie teploty v uzavretých a otvorených systémoch meraného média, ktoré chemicky nereaguje s nehrdzavejúcou oceľou DIN 1.4301, resp. AISI 304, resp. X5CrNi18 10 z ktorej je vyrobené púzdro prevodníka. Merana teplota je v prevodníku prevedena na digitálnu formu, matematicky upravena a sériovou linkou odoslana do prenosového systému SENTRY. Konštrukcia prevodníku a možnosť zvýšeného IP krytia umožňuje jeho požitie aj pri sťažených poveternostných podmienkach. V pamäti prevodníku sa uchovávajú aj všetky požiadavky na meracie miesto, názov meracieho miesta, frekvenciu merania a prenosu, prípadne iné identifikačné parametre, čo umožňuje so snímačom použitie ľubovoľnej prenosovej jednotky typu SENTRY. === Mechanické vyhotovenie S1AT === Prevodník je umiestnený v robustnom kovovom obale z nehrdzavejúcej ocele. Do meraného systému sa pripája pomocou procesného pripojenia. Ku komunikačnému systému SENTRY sa pripája pomocou klúčovaného konektoru s pripojovacou maticou z ktorého je aj napájaný. Plastové púzdro prevodníka je vyrobené z plastu typu ASA - upravený plast typu ABS z odolnostou voci UV ziareniu. ==== Technické parametre ==== |Druh merania | teplota | |Vyhotovenie | bezne, Ex, alebo iné po dohode | |Max. rozsah meracich teplot media | -50 -az 400°C | |Max. tlak meracieho media | 2 MPa | |Rozsah teplot okoliteho prostredia | -20°C až + 60°C | |Max. presnosť merania teploty|0,25% z meraného rozsahu \\ kombinovaná chyba zahŕňa nelinearitu, hysteréziu a reprodukovateľnosť| |Dlhodobá stabilita|< 0,05% z rozsahu/rok| |Odporucana periodicita kalibracie|2-3 roky| |Napajanie|zo systému SENTRY| |Bezdrotova komunikacia|Podla modulu S1AX - napr. Bluetooth, LoRaWAN, NB-IoT, Sigfox, WiFi, XBee| |Procesné pripojenie |M20x1,5; G½; G¼; iný po dohode| |Materiál pripojovacieho konektoru|ASA - Acrylonitrile styrene acrylate| |Materiál teplotnej prípojky|DIN 1.4301, resp. AISI 304| |Typ tesnenia|O-kruzok 53(VP) x 2mm silikon 70 SHORE| |Izolačný odpor pri 500V|RIZ > 2 M Ohm| |Krytie podľa STN EN 60 529|IP 65| {{:public:s1at-3d.png?300|}} ==== Rozmery prevodnika teploty pripojeneho na telemetricku jednotku SENTRY ==== Rozmery v [mm] {{:public:komplet_teplota_keya.png?400|}} ===== Znacenie ===== Údaje na typovom štítku: * Označenie výrobcu a pôvod výrobku * Typové označenie * Merací rozsah * Presnosť merania * Výrobné číslo * Krytie Pre vyhotovenie do potenciálne výbušnej atmosféry: * Iskrová bezpečnosť ===== Objednavanie ===== Objednávka by mala obsahovať tieto údaje: * Číslo objednávky a dátum objednávky * Nazov a adresu objednávateľa (vrátane IČO, IČ DPH a DIČ ) * Špecifikácia podľa objednávacej tabuľky, počet kusov, požadovaná dodacia lehota * Spôsob dopravy * Prípadnú požiadavku na voliteľné príslušenstvo ===== Balenie, doprava a dodávka ===== Teplotne prevodníky typu S1AT sú balené do vhodných kartónových krabíc. Súčasťou každého dodaného teplomera sú technické podmienky a záručný list. Prevodniky urcene do Ex prostredia su sprevadzane dalsimi dokladmi ako napr. vyhlasenie o zhode. ==== Tabulka objednavacich kodov pre S1AT ==== === Measurement range (R) === | R0 | -30C az +70C | | R1 | 0C az +100C | | R2 | 0C az +200C | | R3 | 0C az 300C | | R4 | 0C az 400C | | R5 | -50C az +50C | | RX | specialna poziadavka zakaznika | === Version (V) === | V0 | ATEX Zone 2 | | V1 | Non-ATEX | | VX | specialna poziadavka zakaznika | === Measurement precision (in measurement range) (P) === | P0 | 0.1% | | P1 | 0.25% | | P2 | 0.5% | | P3 | 1% | | PX | specialna poziadavka zakaznika | === Working temperature (W) === | W0 | -20 to +60C (kalibracia pri 22C) | | W1 | 0 az +60C (kalibracia pri 22C) | | WX | specialna poziadavka zakaznika | === Mounting thread (T) === | T0 | M20x1.5 | | T1 | G1/2 | | T2 | G1/4 | | T3 | NPT 1/2 | | TX | specialna poziadavka zakaznika | === Dlzka stonky (vratane montazneho zavitu) (L) === | L0 | 100mm | | L1 | 160mm | | L2 | 250mm | | LX | specialna poziadavka zakaznika | === Priemer stonky (D) === | D0 | 8mm | | D1 | 6mm | | DX | specialna poziadavka zakaznika | Priklad: S1AT-R0-V0-P3-W0-T0-L1-D1 Measurement range (R0) : -30C az +70C Version (V0) : ATEX Zone 2 Measurement precision (% of measurement range) (P3) : 1% Working temperature (W0) : -20 to +60C (kalibracia pri 22C) Montazny zavit (T0) : M20x1.5 Dlzka stonky (vratane montazneho zavitu) (L1) : 160mm Priemer stonky (D1) : 6mm ===== Montaz ===== Teplotny prevodník sa naskrutkuje vhodným 27mm kľúčom do vnútorného závitu v meracom mieste korešpondujúceho so závitom prevodníku. Tesnosť spojenia je potrebné zaistiť vhodným tesnením – nie je predmetom dodávky. Telo prevodníku mimo určených plôch (27mm sestranne nerezove plochy) sa nesmie použiť na jeho priskrutkovanie, aby nedoslo k poskodeniu prevodniku. Následne sa pomocou prepojovacieho konektoru prepojí s prenosovým systémom SENTRY a utiahne rukou spojovacou plastovou maticou – súčasť systému SENTRY. Testom spravneho utiahnutia SENTRY na prevodnik je stlacenie SNETRY smerom k prevodniku - ak spoj pruzi je potrebne dotiahnut plastovu maticu. Nikdy nepouzivajte nastroje na dotiahnutie plastovej matice. Plastova matica sa musi dotahovat len rukou. Teplotny prevodník určený do prostredia s potenciálne výbušnou atmosférou sa môže použiť výlučne v súlade s predpismi platnými pre toto prostredie a prehlásením o zhode dodaným s každým prevodníkom urceným do prostredia Ex. //KONIEC DOKUMENTU//